<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 关于词语运用的三点经验</title>
	<atom:link href="http://www.luanxiang.org/blog/archives/439.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luanxiang.org/blog/archives/439.html</link>
	<description>One more struggle, and I am free</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 06:55:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Yurii</title>
		<link>http://www.luanxiang.org/blog/archives/439.html/comment-page-1#comment-2064</link>
		<dc:creator>Yurii</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 10:08:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luanxiang.org/blog/?p=439#comment-2064</guid>
		<description>既感且愧
互联网上看观点，书本里头看思想
大抵如此吧
我这算是另类blog，“乱象”而已~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>既感且愧<br />
互联网上看观点，书本里头看思想<br />
大抵如此吧<br />
我这算是另类blog，“乱象”而已~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DBlue</title>
		<link>http://www.luanxiang.org/blog/archives/439.html/comment-page-1#comment-2054</link>
		<dc:creator>DBlue</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 13:22:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luanxiang.org/blog/?p=439#comment-2054</guid>
		<description>现在的文字缺乏严肃性，随便报纸打开，博客打开就可以得知了。
大家习惯了快餐文化，势必影响了文字的优美。
所谓“言而无文，行之不远”。所以，至有博客以来，文字值得流传的，几乎可以不计。
这是这个时代的悲剧，也是我们的悲哀。

所以，向余同学致敬，并共勉之。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>现在的文字缺乏严肃性，随便报纸打开，博客打开就可以得知了。<br />
大家习惯了快餐文化，势必影响了文字的优美。<br />
所谓“言而无文，行之不远”。所以，至有博客以来，文字值得流传的，几乎可以不计。<br />
这是这个时代的悲剧，也是我们的悲哀。</p>
<p>所以，向余同学致敬，并共勉之。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 无为而为 : Pure Pleasure</title>
		<link>http://www.luanxiang.org/blog/archives/439.html/comment-page-1#comment-2050</link>
		<dc:creator>无为而为 : Pure Pleasure</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 17:15:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luanxiang.org/blog/?p=439#comment-2050</guid>
		<description>[...] 其他的什么都不会而只会英语，这种人会存在么？语言是用来表达思想的。如果一个人其他的什么都不会，只会英语，那么我猜此人的英语很难有什么水平。我一直觉得一个人的第二语言水准受限制与母语水准（从小就成长在双语甚至多于环境的人除外）。成年之后学第二语言的人，那外语无论怎么操练，其水平也不可能超过母语水平。很多人好像并不知道，全然不知自己的中文有多差劲。很多人二十多岁以后自以为母语运用自如多半是因为已经从学校里毕业而不必再参加任何相关的考试而造成的幻觉。母语语文水平高的人，学起外语来往往事倍功半。李敖熟练掌握英文之时，未曾离开过那个小岛。钱钟书、林语堂估计学个英文也没有费多大的事情。这些仰之弥艰的人物倒罢了，身边这样的例子也很多。我一直喜欢余晟同学的译文，看看他的文字就知道他的英语水平在多大程度上得益于他自己的母语水平了。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 其他的什么都不会而只会英语，这种人会存在么？语言是用来表达思想的。如果一个人其他的什么都不会，只会英语，那么我猜此人的英语很难有什么水平。我一直觉得一个人的第二语言水准受限制与母语水准（从小就成长在双语甚至多于环境的人除外）。成年之后学第二语言的人，那外语无论怎么操练，其水平也不可能超过母语水平。很多人好像并不知道，全然不知自己的中文有多差劲。很多人二十多岁以后自以为母语运用自如多半是因为已经从学校里毕业而不必再参加任何相关的考试而造成的幻觉。母语语文水平高的人，学起外语来往往事倍功半。李敖熟练掌握英文之时，未曾离开过那个小岛。钱钟书、林语堂估计学个英文也没有费多大的事情。这些仰之弥艰的人物倒罢了，身边这样的例子也很多。我一直喜欢余晟同学的译文，看看他的文字就知道他的英语水平在多大程度上得益于他自己的母语水平了。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- This Quick Cache file was built for (  www.luanxiang.org/blog/archives/439.html/feed ) in 1.26896 seconds, on Feb 11th, 2012 at 2:13 am UTC. -->
<!-- This Quick Cache file will automatically expire ( and be re-built automatically ) on Feb 11th, 2012 at 3:13 am UTC -->
